第196章

投票推荐 加入书签 留言反馈

  罗宾:" “陪我呆一会儿,就当是给我加点油。”"
  西里斯·布莱克:" “那你得先停下,并且熄火——”"
  他湿漉漉的亲吻像只大狗在她脸上闻嗅,‘强制’她闭上了眼睛。
  西里斯·布莱克:" “今晚你想去哪儿睡?家里?岛上?还是干脆留在这儿?反正房间有得是。”"
  罗宾:" “无所谓,只要是跟你呆在一起就行……”"
  提到岛,罗宾忽然又想起了一件事:
  罗宾:" “对了,我让你帮我找的书,你找到了吗?”"
  西里斯·布莱克:" “嘘,嘘,嘘……”"
  他把手搭在她的眼睛上,不想让她重新睁开:
  西里斯·布莱克:" “你就不能先让自己歇会?我真怕哪天你的脑袋像拉炮一样在我面前爆炸。”"
  罗宾:" “那我这颗漂亮的脑袋也一定会炸出些好东西。”"
  她把他的手拉下来:
  罗宾:" “找到了吗?”"
  西里斯·布莱克:" “当然了。不过你总得等到我先帮你翻译成英语……笑什么?”"
  罗宾:" “谁能想到西里斯·布莱克有朝一日会有耐心当翻译?”"
  罗宾笑得灿烂极了,他都没意识到就也跟着一起笑了:
  西里斯·布莱克:" “我还不是为了你这个拉文克劳?——走吧,先带你回家看看去。”"
  两个人手拉着手跑到僻静处去幻影移形,一走进家门,罗宾就看到很多书堆满了地上和茶几。
  第489章 拉文克劳小姐
  西里斯·布莱克:" “我没时间一本本的挑,干脆就把在岛上能买到的所有法语版本的魔法书都买了一遍。”"
  西里斯随手拿起一本:
  西里斯·布莱克:" “看,这本还有标注呢——曾连续三十年被选为瓦加度指定教材。”"
  罗宾:" “这大概就是环游世界的另一种好处,”"
  罗宾已经迫不及待地把那本书接了过来。尽管绝大部分内容看不懂,她也坐到地毯上,聚精会神地翻看着那些插画:
  罗宾:" “那边的学生大多有卓越的天文学和变形术天赋,草药学和神奇生物领域更是完全不同的世界。而且你能想象吗?他们直到二十世纪才开始使用魔杖,所以有许多魔法都是靠手指和手势来施展的!我相信其中肯定有不少内容是教这样的咒语……”"
  西里斯·布莱克:" “就像我们小时候随便搞出来的那些破坏一样。”"
  他炫耀似的动动手指,就让一本书在茶几上磕磕绊绊地翻起页来。
  罗宾也跟着扬扬手,让另一本书像鼓掌一样开开合合。她得意地一扬眉:
  罗宾:" “——没错,就像我们小时候随便搞出来的那些破坏一样。”"
  几乎所有小巫师在年幼的时候都能无意间发现一些魔法的天赋,那时的他们可都没有魔杖。更何况罗宾和西里斯还都是成熟的阿尼马格斯……从原理上来说,他们完全有可能掌握更多无杖魔法。
  罗宾:" “国际巫师联合会一直在为非洲的问题头疼,尤其是那些出身瓦加度的青少年。每当他们被指控违反了保密法,他们就说自己只是在挥手,并没有想让谁的下巴脱臼。”"
  西里斯·布莱克:" “听起来可真不错。”"
  西里斯立刻有了浓厚兴趣。
  罗宾:" “想想看,如果我们不需要魔杖就能施展一些魔法——”"
  西里斯·布莱克:" “那你就要小心了,鸟小姐。下次你再把我的手腕绑在床头上的时候,我可一下子就能挣脱了……”"
  罗宾:" “我看你那天明明就很喜欢嘛,狗先生。”"
  罗宾抬手挡住了他伸过来的脑袋,
  罗宾:" “如果真的有不需要魔杖就能挣脱绳索的魔法,我们倒是的确可以学学,免得将来哪天落在伏地魔的手里。”"
  罗宾:" “还有我们变形之后——如果手边没有魔杖,无杖魔法也能派得上大用处!我们可以先把这些书里所有关于无杖咒语的部分摘选出来……”"
  西里斯·布莱克:" “好了,我们明天再开始讨论这个大工程。你今天还不够累吗?”"
  他抽走了她手里的书:
  西里斯·布莱克:" “要是你的脑袋非要继续想点什么,那就想想过几天的情人节我们怎么过。”"
  罗宾对着面前满满的书展开双臂,深深嗅着纸张的味道:
  罗宾:" “还有什么比这更好的计划呢?而且我已经收到了世上最好的情人节礼物。”"
  西里斯·布莱克:" “……你也管管我的死活吧,拉文克劳。情人节你就打算拉着我在家里干这个?”"
  罗宾:" “你当然也有好东西,格兰芬多。”"
  罗宾仰起头来看着他笑:
  罗宾:" “我可是给你想了个很好的礼物。”"
  西里斯·布莱克:" “有多好?”"
  罗宾:" “特别好。”"
  西里斯·布莱克:" “或许不会比我的好。”"
  他说:
  西里斯·布莱克:" “我要给你的礼物可不是这些书……大概吧,如果一切顺利的话。”"
  罗宾:" “那就让我们情人节见分晓吧,悬念先生。”"
  西里斯·布莱克:" “为了让你能在情人节保持清醒,你这几天恐怕还得再多睡点觉,吊胃口小姐。”"
  ——————
  小注释:
  本章关于非洲那边无杖魔法的传统出自于官设。原著中未提及,但在官方网站瓦加度的词条中有所涉猎。
  第490章 有话直说(加更)
  离情人节的到来还差着几个昼夜,部里的事情倒是没有片刻停止。
  不可饶恕咒的小测验很快结束了。罗宾自己没参与,金斯莱和加德文也因为各自的工作牵扯了不少精力,倒是塞维奇这个教练和杰西卡并列第一。
  发完了奖励的罗宾还要继续推动她环环相扣的计划。
  ——如果说斯多吉的事情还给她提醒了什么,那就是必须加强夺魂咒的防范。她打算在下一阶段开始锻炼大家对夺魂咒的抵抗能力。强大的意志和日常练习都有助于在关键时刻挣脱控制。
  对着假人和靶子使用不可饶恕咒没什么关系,同僚之间相互使用夺魂咒就必须跟上司打个招呼了。
  不出所料的,她的想法获得了博恩斯的支持。而博恩斯自己也忙得很——罗宾进去的时候,她面前正同时摊开着两份文件。罗宾汇报完之后她还举起了其中的一份:
  博恩斯女士:" “我听亚瑟说这也是你的主意?”"
  一叠稍显粗糙的羊皮纸稿,正是亚瑟刚刚交上来的官方防御用品展览会及新专利申请竞赛的策划书。
  罗宾:" “没错。不过我也只是随口跟他提了提。”"
  ——主要功劳当然还是要归于他自己。
  在沼泽老屋碰头的时候,亚瑟还挺兴奋地跟罗宾提起过他自己的最新进展:他这些天正在家里忙着用下班时间做实验。那辆飞天汽车跑了之后,他空着的库房终于又派上了用场,而且这次难得地完全不用瞒着莫丽。
  博恩斯女士:" “你最近可是活跃的很。我们司、交通司、体育运动司、神奇生物管理控制司……就连威森加摩都有不少人在审判前后的空闲里提起你的那些行动计划。”"
  博恩斯说。
  但她从来都不是阴阳怪气的人,罗宾也不用费心揣摩她有没有弦外之音。
  这位上司说出的话只会是事实和心中所想,提供的支持也永远是不遗余力——博恩斯说话间又指了指她面前的另一份文档,这是一本册子,装订比亚瑟的方案规整得多,字母也是印上的。
  博恩斯女士:" “我未必能参与你们的所有行动,不过我会尽可能地在预算上给你提供支持。像这样的老规定本来也到了该淘汰的时候。”"
  她指着那份纯血享有多项免税特权的法案。
  像这样的法案法条还有几十上百,都是几百年来权钱交易和以权谋私的产物。自从上任以来,阿米莉亚·博恩斯一直致力于减少这类对纯血巫师的额外优待。
  罗宾:" “你给我的支持已经相当多了。”"
  罗宾由衷地说。
  在他们说话的时候,在她之前汇报的时候,她也观察着这间办公室。
  福吉的影子、他奢华的屋子和背后的梅林勋章一直出现在罗宾的眼前,和这间办公室里的现实交叠。
  博恩斯办公室里无用的装饰品要比福吉少得多,桌上的文件则比福吉那边多十倍不止。
  关于那些要废止的法案,还有一次次的审判和平日的直言,她得罪的人、面临的压力更是始终都比福吉那个部长多得多。
  ——————
  第491章 摊牌
  几个月以来,一直堵在罗宾嘴边的话终究还是没忍住:
  罗宾:" “司长,你有没有考虑过成为部长?”"

章节目录